International Journal of Academic Research in Business and Social Sciences

search-icon

The Source of Al-Nasikh and Al-Mansukh (Abrogater and Abrogated) in Tafsir Nur al-Ihsan: An Intertextuality Study

Open access
Tafsir Nur al-Ihsan is the second interpretation after Tarjuman al-Mustafid written in the Malay language in the 19th century AD by Omar (1970). The main objective of this study is to identify the influence of the external source in the text of Tafsir Nur al-Ihsan about Al-Nasikh and Al-Mansukh (Abrogater and Abrogated). Intertextual reading method is used in the process of analyzing Tafsir Nur al-Ihsan founded by Bakhtin and descriptions, developed and analyzed by Krestiva (1980). This study employs library research and field work using the subjective approach which are descriptive and qualitative data. The study found three works which have influenced the essence of Al-Nasikh and Al-Mansukh (Abrogater and Abrogated), which are Tafsir al-Jalalyn, Tafsir al-Jamal and Tafsir al-Khazin. The finding analysis also shows that Tafsir Nur al-Ihsan is mostly influenced by Tafsir al-Jalalyn.
Abdul Rahman, A. R. (2010). Mengenali Tuan Haji Saaid Mufti Ulama Tersohor di Alam Melayu. Working Paper at Seminar Ulama Melayu. Shah Alam.

Abdul Razak, H. O. (2012). Riwayat Hidup Syeikh Muhammad Sa’id. Alor Setar. Interview.

Al-Dhahabi, M.H. (1977). ‘Ilm Al-Tafsir. Cairo: Dar al-Ma’arif.

Al-Jamal, S. (2013).Tafsir al-Jamal. Beirut: Dar al-Kutub al-‘Ilmiyyah.

Al-Khazin, A.A. (2010). Tafsir Al-Khazin. Beirut: Dar al-Kutub al-‘Ilmiyyah.

Al-Suyuti & Al-Mahalli. (2010). Tafsir Al-Jalalyn. Beirut: Dar al-Kutub al-‘Ilmiyyah.

Atar, N. D. (1996). Ulum al-Qur’an al-Karim. Dimashq: Dar al Subl.

Dostoyevsky, F. (1965). The Idiot: Transl. with an Introd. by David Magarshack. Penguin Books.

Fadlan, M. O. (2009). Aplikasi Ilmu Takhrij Dalam Kitab Tafsir Melayu: Tinjauan Awal Terhadap Surah Al-Baqarah, Kitab Tafsir Nur Al-Ihsan Oleh Al-Shaykh Muhammad Sa’id Bin ‘Umar. Working paper at Seminar Sehari Tokoh Tafsir Dunia Melayu. UNITEN.

Ibn Khaldun, A. M. (2000). Muqaddimah Ibn Khaldun. Beirut: Dar Sadir.

Ibn Kathir, A. U. (1999). Tafsir Al-Qur’an Al-Azim. Al-Riyad: Dar Tayyibah.

Hawthorn, J. (2000). A Concise Glossary of Contemporary Literary Theory. London: Arnold.

Harari, J.V. (1979). Textual Strategies. New York: Cornell University Press.

Kristeva, J. (1980). Desire in Language: A Simeotik Approach to Literature and Art. Oxford: Basil Blackwell.

Mat Taib, M.I. (2003). Israiliyyat Dalam Tafsir: Kajian Terhadap Kitab Nur al-Ihsan, Karya Haji Muhammad Sa’id bin ‘Omar. Master Thesis. University of Malaya.

Omar, M.S. (1970). Tafsir Nur al-Ihsan. Fatani: Matba’ah Bin Halabi.

Sardjono, P. (1986). Kakawin Gajah Mada. Bandung: Penerbit Binacipta.

Schmitz, T. A. (2007). Modern Literary Theory and Ancient Texts: An Introduction. Victoria. Blackwell Publishing.

Wan Nasyrudin, W.A. (2008). Tafsir Tarjuman al-Mustafid: Kajian Intertekstual. PhDThesis, University of Malaya.

Zaydan, A. K. (1996M) Al-Wajiz fi Usul al-Fiqh. Beirut: Mu’assasah al-Risalah.

Zaim, M.N. (2010). Kajian Takhrij Hadith Dalam Tafsir Nur Al-Ihsan. Master Thesis. Universiti Sains Malaysia.
In-Text Citation: (Yusuff, Haji-Othman, & Manaf, 2018)
To Cite this Article: Yusuff, M. S. S., Haji-Othman, Y., & Manaf, M. R. A. (2018). The Source of Al-Nasikh and Al-Mansukh (Abrogater and Abrogated) in Tafsir Nur al-Ihsan: An Intertextuality Study. International Journal of Academic Research in Business and Social Sciences, 8(10), 813–823.