International Journal of Academic Research in Business and Social Sciences

search-icon

Improving Webnovel User Loyalty Based on the Successful Experience of Jinjiang Literature City

Open access
This study examines how to improve user loyalty on the WebNovel platform by optimizing translation quality, enhancing cultural identity, and improving website familiarity. Combined with the Benchmarking method, this study selected Jinjiang Literary City as a reference case and used Mixed Methods to analyze it. The study first verifies the key factors affecting user loyalty of WebNovel platform through quantitative research (N=502), then summarizes the successful strategies of Jinjiang Literary City through qualitative research (case study, in-depth interviews), and cross-validates them through expert review (N=4) and user feedback (N=308). The results show that translation quality, cultural identity and website familiarity all have a significant impact on user satisfaction and further influence user loyalty. In addition, users were supportive of the optimization solution, but disagreed on translation localization, AI translation quality and recommendation algorithms. The study concludes with a series of feasible recommendations to improve WebNovel's user experience and enhance its global competitiveness.
Al-Adwan, A. S., Kokash, H., Adwan, A. A., Alhorani, A., & Yaseen, H. (2020). Building customer loyalty in online shopping: the role of online trust, online satisfaction and electronic word of mouth. International Journal of Electronic Marketing and Retailing, 11(3), 278–306.
Deng, L. (2024). Digitalized Translation of Chinese Online Literature: Practice and Research. English Language and Literature Studies, 14(4), 53–53.
Homyamyen, P., Kulachai, W., Benchakhan, K., & Wannarak, J. (2024). DECODING DIGITAL LOYALTY: HOW SERVICE QUALITY, PLATFORM PERFORMANCE, AND MENU DIVERSITY SHAPE TRUST, SATISFACTION, AND RETENTION IN ONLINE PLATFORMS?
Kurkimbaeva, A. M. (2024). TRANSLATION QUALITY ASSESSMENT (BASED ON THE WORK OF TORE JANSON" HISTORY OF LANGUAGE: AN INTRODUCTION"). Tiltanym, 2, 162–171.
Lim, Z. W., Vylomova, E., Cohn, T., & Kemp, C. (2024). Simpson’s Paradox and the Accuracy-Fluency Tradeoff in Translation. ArXiv Preprint ArXiv:2402, 12690.
Locatelli, J. K., Scortegagna, S. A., & De Marchi, A. C. B. (2023). The long-term user experience of an m-Health application. Revista Eletrônica de Comunicação, Informação & Inovação Em Saúde, 17(4), 850–866.
Ma, X. Y., Yang, S., & Wang, B. (2015). Effects of involvement and cultural identity of mainland tourists on the destination image of Taiwan. Resources Science, 37(12), 2394–2403.
Mbelekani, N. Y., & Bengler, K. (2023). Systemizing long-term research: assessing long-term automation effects and behaviour modification. Emerging Technologies and Future of Work. AHFE.
Nguyen, T. T. N. (2020). Developing and validating five-construct model of customer satisfaction in beauty and cosmetic E-commerce. Heliyon, 6(9).
Ponton, D., Ozyumenko, V., & Larina, T. (2023). Lingua-Cultural Identity in Translation:‘We’vs ‘I’Cultures. Journal of Language and Education, 9(4 (36)), 73–84.
Pradipta, F., & Aruan, D. T. H. (2024). POWERING UP USER LOYALTY: EXPLORING MULTIDIMENSIONAL PLATFORM VALUE AND SERVICE QUALITY IN THE PLN MOBILE ELECTRICITY SERVICE APPLICATION PLATFORM. Journal of Syntax Literate, 9(12).
Rahman, M. H., & Hossan, K. M. R. (2024). THE INTERPLAY OF USABILITY, PRODUCT OFFERINGS, PRICING STRATEGIES, AND CUSTOMER SERVICE QUALITY ON CUSTOMER RETENTION IN E-COMMERCE. PRODUCT OFFERINGS, PRICING STRATEGIES, AND CUSTOMER SERVICE QUALITY ON CUSTOMER RETENTION IN E-COMMERCE.
Ren, X. (2024). Mapping globalised Chinese webnovels: Genre blending, cultural hybridity, and the complexity of transcultural storytelling. International Journal of Cultural Studies, 27(3), 368–386.
Sajarwa, Khumairo. Ma’shumah, N., Arrasyid, N. D., & Ediani, A. (2023). Identity struggle through the negotiation of cultural identity in the translation of French cultural references into Javanese. Cogent Arts & Humanities, 10(1), 2184448.
Shahmerdanova, R. (2025). Artificial Intelligence in Translation: Challenges and Opportunities. Acta Globalis Humanitatis et Linguarum, 2(1), 62–70.
Shao, Y. (2023). Producing Chinese web-based literature: The ‘Qidian Model.’ In The Routledge Companion to Literary Media.Routledge., 285–298.
Son, N. D. (2024). Exploring User Cultural Identity in Shaping Reflective Design Style on Interactive User Interfaces.
Tao, J. Y. (2024). [Case study: 20 books Tao Jiaying] Jinjiang Literary City: the development and transformation path of the female online literature giant. Douban. https://www.douban.com/group/topic/300628155/?_i=1663377KBu932L
Vijaya, C. P. (2025). Leveraging User Transition States: A Data-Driven Approach to Enhance User Retention in Digital Platforms. Journal of Marketing & Supply Chain Management, 1–4.
Wu. (2017). Research on Chinese-Thai translation of Chinese online games - taking Chengdu Digua Network Technology Co., Ltd. as an example. In Huachiew Chalermprakiet University.
Wu, J., & Chen, X. X. (2023). Chinese Online Novel Translation Under the Guidance of Reception Aesthetics A Case Study of the English Version of Battle Through the Heavens. International Journal of Education and Humanities, 7(3).
Zaki, M. Z., & Ahmed, U. (2024). Bridging linguistic divides: The impact of ai-powered translation systems on communication equity and inclusion. Journal of Translation and Language Studies, 5(2), 20–30.
Zhang, B., & He, C. (2012). Online customer loyalty improvement: Based on TAM psychological perception and loyal behavior model. Advances in Information Technology and Management, 1, 162–165.
Min, Z., & Ahmad, F. S. (2026). Improving Webnovel User Loyalty Based on the Successful Experience of Jinjiang Literature City. International Journal of Academic Research in Business and Social Sciences, 16(2), 946-953.